Mk 12, 38 na XXXII Niedzielę Zwykłą, Rok B 1) wg Biblii Tysiąclecia jest: „Strzeżcie się uczonych w Piśmie. Lubią /…/" 2) tekst z Komentarza Żydowskiego do Nowego Testamentu podaje: „Uważajcie na takich nauczycieli Tory, którzy /…/” Różnica jest zasadnicza. Tak jakby Jezus Chrystus potępiał: ad 1) wszystkich uczonych w piśmie, ad 2) tylko tych nauczycieli Tory, którzy przejawiają pewne wątpliwe zachowania. Komentarz Żydowski uzasadnia: „składnia grecka nie daje podstaw do postawienia kropki (bądź przecinka) po „uczonych w Piśmie", stwarzającej wrażenie, jakoby Jeszua potępiał ich wszystkich.” Kto ma rację? Jezus Chrystus nie mógł mówić o wszystkich uczonych w piśmie gdyż byłoby to nieprawdą.
1) wg Biblii Tysiąclecia jest:
„Strzeżcie się uczonych w Piśmie. Lubią /…/"
2) tekst z Komentarza Żydowskiego do Nowego Testamentu podaje:
„Uważajcie na takich nauczycieli Tory, którzy /…/”
Różnica jest zasadnicza. Tak jakby Jezus Chrystus potępiał:
ad 1) wszystkich uczonych w piśmie,
ad 2) tylko tych nauczycieli Tory, którzy przejawiają pewne wątpliwe zachowania.
Komentarz Żydowski uzasadnia: „składnia grecka nie daje podstaw do postawienia kropki (bądź przecinka) po „uczonych w Piśmie", stwarzającej wrażenie, jakoby Jeszua potępiał ich wszystkich.”
Kto ma rację?
Jezus Chrystus nie mógł mówić o wszystkich uczonych w piśmie gdyż byłoby to nieprawdą.