Abp Michalik w wystąpieniu otwierającym obrady 355-go zebrania plenarnego Konferencji Episkopatu Polski zaapelował o większe „ubiblijnienie” całego duszpasterstwa w Polsce, które winno być inspirowane wiarą zakorzenioną w Piśmie Świętym.
Pierwszy w trzecim tysiącleciu przekład Pisma Świętego z języka hebrajskiego, aramejskiego i greckiego na język polski z komentarzem opracował zespół 100 biblistów i językoznawców.
W Roku Jubileuszowym za przykładem Ojca św. uroczyście intronizowano księgę Pisma Świętego w katedrach Kościołów lokalnych i w wielu świątyniach parafialnych. Kolejnym miejscem, do którego "z odnowionym zapałem" powinna powrócić Biblia, są "kościoły domowe" - rodziny chrześcijańskie (KK 11, FC 49-64).
Rodzinne „szkoły Słowa Bożego”
Cykl znakomitych wykładów monograficznych najwybitniejszych autorytetów z różnych dyscyplin teologii i egzegetyki rusza 29 stycznia.
Trud nie jest celem sam w sobie, ale stanowi drogę przemiany mentalności świata w mentalność ewangeliczną.
Tworzone przez trzy lata, tu dostępne w jednym miejscu, w prostym spisie.
Garść uwag do czytań na uroczystość Najświętszego Ciała i Krwi Pańskiej roku B z cyklu „Biblijne konteksty”.
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.