Biblia została przetłumaczona już na 2454 języki. Wciąż brakuje biblijnych tekstów w 4500 języków. Dane te są wynikiem ekumenicznych badań nad tłumaczeniem i rozpowszechnieniem Pisma Świętego.
W wypowiedziach ojców synodalnych stale powracają kwestie teoretyczne i praktyczne związane zarówno z odbiorem, jak i głoszeniem Słowa Bożego, zwłaszcza gdy chodzi o homilie i praktykę lectio divina.
Papieska refleksja o znaczeniu egzegezy Pisma Świętego była centralnym punktem porannej kongregacji generalnej XII Zgromadzenia Zwyczajnego Synodu Biskupów 14 października.
Na postawę słuchania - zarówno Boga jak i człowieka - zwróciła uwagę w swoim wystąpieniu na Synodzie Biskupów Ewa Kusz.
„Sytuacja chrześcijan w Libanie staje się coraz bardziej krytyczna i trudna” – powiedział podczas Synodu Biskupów kard. Pierre Nasrallah Sfeir.
11 października na popołudniowej kongregacji generalnej wystąpił bp Zbigniew Kiernikowski. Ordynariusz siedlecki mówił o potrzebie kerygmatycznego przygotowania wiernych do słuchania Słowa Bożego.
Pierwsze dni drugiego tygodnia obrad zgromadzenia zwyczajnego Synodu Biskupów wypełnią kongregacje generalne.
10 kongregacji generalnych, spotkanie w małych grupach, wyłonienie Komisji ds. Orędzia oraz ds. Informacji, wypowiedzi ojców synodalnych, delegatów bratnich wspólnot chrześcijańskich - to wydarzenia pierwszego tygodnia Synodu.
Rozmowa z kard. Zenonem Grocholewskim po pierwszym tygodniu obrad synodalnych.
Podobnie jak poprzednie, szósty dzień sesji Synodu Biskupów w całości wypełniły kongregacje generalne.