Dziś chcemy spojrzeć na samo narodzenie Pana oraz na wydarzenia z Jego dzieciństwa.
Od momentu przybycia do Nazaretu aż do początku publicznej działalności Jezusa ewangelie milknął. Czy wiemy co się w tym czasie działo z Jezusem?
Tylko pozornie nic nie wiemy co działo się z Jezusem w okresie od przybycia świętej rodziny do Nazaretu aż do początku publicznej Jego działalności. Ewangelia wg św. Łukasza zapisze, iż Jezus wzrastał „w latach i w łasce u Boga i u ludzi” (Łk 2,52). Cały przekaz o świętej rodzinie, która swoim zwyczajem udaje się do Jerozolimy, by tam – jak co roku – być na święcie Paschy (Łk 2,41-52), pokazuje, iż Jezus wzrastał w prawdziwie świętej rodzinie. Uczestnictwo dwunastoletniego Jezusa w pielgrzymce na święto Paschy jest wyraźnym znakiem gorliwości religijnej rodziny Józefa i Maryi. Święta rodzina uczyła swojego syna modlitwy, wiary, miłowania i zachowywania Bożych przykazań. Jezus bowiem jako człowiek musiał poznać tajemnicy wiary. Musiał także poznać tajemnice swojego powołania. Wydarzenia które miały miejsce w Nazarecie owiane są tajemnicą. Były to jednak lata kształtujące osobowość Jezusa. Dokonywało się to w niezwykle pobożnej wspólnocie rodzinny.
[1] Wyrażenie kecharitomene trudno jest oddać w języku polskim jednym, krótkim terminem. Stąd też komentatorzy tłumaczą ten grecki termin w sposób opisowy. W różnych komentarzach pojawiają się zwroty: „przepełniona łaską”, „która jesteś najbardziej wyróżniona i obdarzona łaską”; „której udzielono szczególnej łaski”. Najbardziej adekwatnym tłumaczeniem tego greckiego terminu wydaje się być wyrażenie „Ty, która zostałaś przemieniona przez łaskę”. Zob. szerzej Święty wyjątek. Niepokalane poczęcie Maryi, red. J. Królikowski, Kraków 2004.
[2] Zob. szerzej J. Klinkowski, „Mała Tora” – starotestamentalne tło Ewangelii dzieciństwa (Mt 1,18-2,23), „Perspectiva” 6(2007), z. 1, s. 66-71.
[3] Zob. I. Gargano, Lectio Divina do Ewangelii św. Łukasza (2), s. 12-14.
[4] Zob. S. Fausti, Wspólnota czyta Ewangelię według św. Łukasza, s. 67.
[5] Na określenie gospody Łukasz, używa greckiego terminu pandocheion (zob. Łk 10,34). Co więcej, gdy Łukasz opisuje miejsce spożycia Ostatniej Wieczerzy – salę, pokój osobny, używa właśnie terminu katalyma. Zob. A. Paciorek, Jezus z Nazaretu. Czasy i wydarzenia, Częstochowa 2013, s. 136-137.
[6] Zob. szerzej A. Lӓpple, Od Księgi Rodzaju do Ewangelii, Kraków 1983, s. 447.
[7] Zob. szerzej A. Paciorek, Ewangelia według świętego Mateusza. Rozdział 1 – 13. Wstęp. Przekład z oryginału. Komentarz, Częstochowa 2005, s. 105-117.
[8] Papież Franciszek, Idąc za światłem, poszukiwali Światła, L’Osservatore Romano 2(2014), s. 40.
[9] Zob. W. Barclay, Ewangelia św. Mateusza. Tom I, Poznań 2002, s. 27.
[10] Zob. J. Klinkowski, „Mała Tora” – starotestamentalne tło Ewangelii dzieciństwa (Mt 1,18-2,23), s. 84.
aktualna ocena | |
głosujących | |
Ocena |
bardzo słabe |
słabe |
średnie |
dobre |
super |