Dzisiejszy fragment Dziejów Apostolskich przenosi czytelnika w okres pierwszej podróży misyjnej św. Pawła, która zakończyła się przed rokiem 48. Najpierw na Cypr, a później na tereny dzisiejszej południowej Turcji.
Metropolita łódzki, licencjonowany przewodnik po Ziemi Świętej, zabiera czytelników w fascynującą podróż po ojczyźnie Jezusa. Skorzystają z niej zarówno ci, którzy nigdy tam nie byli, jak i ci, którzy byli niejeden raz.
Mszą św. w archikatedrze oliwskiej rozpoczęło się 28 września świętowanie 5. rocznicy powstania biblijnego czasopisma "Galilea - tajemnice Pisma Świętego". Po modlitwie w auli św. Jana Pawła II dla licznych czytelników przygotowano wiele atrakcji.
W czasach Nowego Testamentu zwyczaje związane z małżeństwem różniły się od naszych. W większości przypadków chodziło o małżeństwa aranżowane przez rodziców, a zaręczyny były wydarzeniem bardziej wiążącym niż współcześnie.
Nowatorski przekład Pisma Świętego (na razie Nowy Testament i Psalmy) wydany przez Towarzystwo św. Pawła wszedł właśnie do księgarń i już stał się bestsellerem. Sprzedaje się świetnie, mimo że jest kontrowersyjny - bo jest nastawiony na czytelnika XXI w.
Wygląd ciał po zmartwychwstaniu ciekawił już pierwszych chrześcijan.
Między Ewangeliami synoptycznymi (Mateusza, Marka, Łukasza) a Ewangelią Jana istnieje rozbieżność, której nie da się łatwo pogodzić.
Clive Staples Lewis w książce „Problem cierpienia” z 1940 roku sformułował bardzo podobne pytania: „Po pierwsze, problem faktu: jak cierpią zwierzęta? Po drugie, problem początków: w jaki sposób choroby i cierpienia wkroczyły w świat zwierząt? Po trzecie, problem sprawiedliwości: jak można cierpienia zwierząt pogodzić z Bożą sprawiedliwością”.
Przywołany fragment Ewangelii Jana rzeczywiście może sprawiać trudności. Po pierwsze dlatego, że jego pierwsza lektura pozostawia wrażenie, że pod krzyżem stoją trzy osoby: Maryja, siostra Maryi oraz Maria Magdalena. Po drugie dlatego, że informacje przekazane przez św. Jana są bardziej szczegółowe od tych zawartych w Ewangeliach synoptycznych.
„Bracia” Jezusa to jego kuzynostwo lub członkowie dalszej rodziny. Dla Żydów mieszkających w Palestynie słowo „brat” oznaczało wiele form pokrewieństwa.
Tajemnica może u jednych budzić ciekawość, chcieć poszukiwania, u innych – zniechęcenie, bo droga do jej poznania jest długa.
Rozumem nie potrafimy ogarnąć istoty Boga. Wiemy za to, rozumiemy, kim jest dla nas, jaki jest dla nas.
Garść uwag do czytań na święto Jezusa Chrystusa, Najwyższego i Wiecznego Kapłana roku B, z cyklu „Biblijne konteksty”.
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.