W Salezjańskim Duszpasterstwie Akademickim "Most" odbyło się kolejne spotkanie z cyklu "Z archiwum B".
Całe Pismo Święte przełożono dotychczas na 400 języków, a sam tylko Nowy Testament - na ponad tysiąc. Jednocześnie istnieje ok. 2,7 tys. języków, na które jeszcze w ogóle nie przetłumaczono żadnej księgi biblijnej.
Ze względu na odmienność formacji kulturowej, a w konsekwencji, z powodu innego pojmowania funkcji liczb w literaturze, nas, spadkobierców kultury tradycji „Aten”, liczby w Biblii od zawsze intrygowały, fascynowały, a nawet prowadziły do powstawania dziwacznych teorii i prób interpretacji Pisma Świętego.
„Był w grobie”, „Obudził Jezusa”, „Odciął ucho”, „Zwątpił”. Słowa rozrzucone na szarym papierze opisują św. Piotra. Kilka grup młodzieży wydobywa naukę z tekstu Ewangelii.
Fragment książki "ROZEZNAWANIE czyli myślenie i działanie zgodnie z wolą Bożą", który publikujemy za zgodą Wydawnictwa Edycja Świętego Pawła
Odpowiedzi szukano podczas styczniowego Spotkania z Biblią w kościele ss. służebniczek dębickich.
Członkowie neokatechumenatu po raz kolejny udowadniają, że chcą się dzielić swoją wiarą.
Otwarcie wiernych na Pismo Święte oraz ukazanie im aktualności tekstów biblijnych - te cele postawił sobie Kościół w Pakistanie inicjując 25 maja «Rok Biblii».
W Ostrzyhomiu na Węgrzech kończy się Międzynarodowe i Ekumeniczne Sympozjum Biblijne. Biorą w nim udział hierarchowie Kościoła katolickiego z prymasem Węgier, kard. Peterem Erdő na czele, a także przedstawiciele Kościołów protestanckich, Cerkwi prawosławnej i gminy żydowskiej.
"Józef" Rogera Younga należy do najbardziej udanych produkcji monumentalnego biblijnego cyklu.
Da się zamknąć Tego, który tchnie kędy chce, prowadzi do całej prawdy, mówi co usłyszy, w jakiejkolwiek liczbie skończonej?
Bez niego cóż jest? "Jedno cierń i nędze".
Garść uwag na do czytań na niedzielę Zesłania Ducha Świętego, rok B z cyklu „Biblijne konteksty”
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.