Całe Pismo Święte przełożono dotychczas na 400 języków, a sam tylko Nowy Testament - na ponad tysiąc. Jednocześnie istnieje ok. 2,7 tys. języków, na które jeszcze w ogóle nie przetłumaczono żadnej księgi biblijnej.
Rozmowa z kard. Zenonem Grocholewskim po pierwszym tygodniu obrad synodalnych.
„Żywe słowa” to książka o ludzkiej komunikacji. Powstała z refleksji nad Pismem Świętym oraz współczesną psychologią..
Wydawnictwo WAM Kraków 2006 format: 146×202 stron: 192 oprawa: miękka
Zjedz tę Księgę. Czy to polecenie, które usłyszał prorok Ezechiel w momencie powołania, chce i dziś powtarzać ks. Jacek Kucharski?
Informacje na podstawie wiadomości umieszczonych na diecezjalnych stronach Dzieła Biblijnego
Na zakończenie swojej posługi w Kościele mediolańskim kard. Carlo Maria Martini przekazał duszpasterzom i wiernym list pasterski zatytułowany: „Na Twoje słowo” (Łk 5,5), który stał się jego duchowym testamentem.
"Rozmowa miesiąca" z Księdzem Profesorem Waldemarem Chrostowskim
"Biblia mnie pożera!" - powiedziała najbardziej znana popularyzator Pisma Świętego w Polsce, prof. Anna Świderkówna. Z wykładem na temat tajemnicy daru w Biblii odwiedziła ona warmińskie seminarium duchowne w Olsztynie.
Polska premiera nowego, piątego wydania krytycznego Biblii Hebrajskiej (Biblia Hebraica Quinta), odbyła się 19 listopada w Katowicach.
Jest wielka różnica między ludzką słabością a złą wolą.
Bez niego cóż jest? "Jedno cierń i nędze".
Garść uwag na do czytań na niedzielę Zesłania Ducha Świętego, rok B z cyklu „Biblijne konteksty”
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.