Jak czytać Pismo Święte, aby odkryć w nim żywe Słowo Boga? Stowarzyszenie, które pomaga znaleźć odpowiedź na to pytanie, właśnie inauguruje swoją działalność w archidiecezji katowickiej.
42 uczniów z archidiecezji katowickiej wzięło dziś udział w diecezjalnym etapie konkursu biblijnego dla szkół podstawowych.
Do 21 czerwca w nowej siedzibie Muzeum Archidiecezjalnego przy ul. Wita Stwosza 11 można oglądać wystawę fotografii Julii Grudzień.
Ja się nie buntuję przeciwko takim tłumaczeniom jako językoznawca i miłośnik polszczyzny, buntuję się natomiast jako człowiek wierzący - mówi prof. Walery Pisarek.
Na stronach internetowych Wydziału Teologicznego Uniwersytetu Śląskiego pojawił się pierwszy polski przekład Ewangelii Judasza. Tekst z języka koptyjskiego przetłumaczył ks. prof. dr hab. Wincenty Myszor.
Polska premiera nowego, piątego wydania krytycznego Biblii Hebrajskiej (Biblia Hebraica Quinta), odbyła się 19 listopada w Katowicach.
„Wszystko mogę w Tym, który mnie umacnia” [Flp 4,13]. Pod takim hasłem odbędzie się 14 maja 2009 roku na Wydziale Teologicznym Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach sympozjum poświęcone życiu i nauczaniu świętego Pawła.
Księgarnia Św. Jacka Katowice 2008 format: 168x240, stron: 160, oprawa: miękka
Na Wydziale Teologicznym Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach w dniach 18-19 listopada 2005 roku odbędzie się konferencja naukowa Logos i Słowo: przekłady Biblii zorganizowana w 40-lecie konstytucji Soboru Watykańskiego II Dei Verbum i Biblii Tysiąclecia .
Księgarnia Św. Jacka Katowice 2008 format: 140x205 stron 226 oprawa: miękka
Towarzyszący nam niepokój nie zostanie ugaszony przez to, że głośniej, wyraźniej damy mu wyraz.
Nie anioł, a człowiek - prawdziwy Bóg i prawdziwy człowiek, Jezus Chrystus - zostaje Panem nieba i ziemi.
Garść uwag do czytań na Uroczystość Wniebowstąpienia roku B z cyklu „Biblijne konteksty”.
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.