Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.
Wydawnictwo Księży Marianów Warszawa 2007 format: 115x173 stron: 500 oprawa: twarda
Dehon Wydawnictwo Księży Sercanów Kraków 2001 format: 115x160 stron: 158 oprawa: miękka, tom I
Wydawnictwo eSPe Kraków 2007 format: 125x190 stron: 204 oprawa: miękka
Kościół anglikański opublikował pierwsze tłumaczenie Pisma Świętego na kriolski - język Aborygenów - pierwotnych mieszkańców Australii.
Bóg nie powołał nas do życia po to, byśmy po kilkunastu/kilkudziesięciu latach zamienili się w proch.
Rozumem nie potrafimy ogarnąć istoty Boga. Wiemy za to, rozumiemy, kim jest dla nas, jaki jest dla nas.
Garść uwag do czytań na święto Matki Kościoła z cyklu „Biblijne konteksty”.