Dom Wydawniczy Bellona Warszawa 2008 format: 170x240 stron 272 oprawa: miękka
Fragment książki "Słownik kultury biblijnej", który publikujemy za zgodą Wydawnictwa Edycja Świętego Pawła
W Piśmie Świętym wiele różnorodnych duchów, zarówno dobrych, jak i złych, bez trudu ingeruje w codzienne życie istot ludzkich.
Dwóch badaczy słowa Bożego w świdnickich kościołach odkrywało zawarte w nim objawienie o Duchu Świętym.
W obecności zwierzchników Kościołów chrześcijańskich zaprezentowano w Warszawie Biblię Ekumeniczną. Prace nad nią trwały 22 lata.
Jeśli dziecko jest wyśmiewane, bo ma rude włosy albo nosi okulary, to dlaczego zamiast bajki o Kopciuszku nie opowiedzieć mu historii o Dawidzie? Projekt „Biblia audio kids” przekonuje, że Pismo Święte warto poznawać od najmłodszych lat.
Całe Pismo Święte przełożono dotychczas na 400 języków, a sam tylko Nowy Testament - na ponad tysiąc. Jednocześnie istnieje ok. 2,7 tys. języków, na które jeszcze w ogóle nie przetłumaczono żadnej księgi biblijnej.
Da się zamknąć Tego, który tchnie kędy chce, prowadzi do całej prawdy, mówi co usłyszy, w jakiejkolwiek liczbie skończonej?
Bez niego cóż jest? "Jedno cierń i nędze".
Garść uwag na do czytań na niedzielę Zesłania Ducha Świętego, rok B z cyklu „Biblijne konteksty”
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.