Translacje Biblii winny być zawsze powierzane najwyższej klasy specjalistom - podkreślił bp Stanisław Wielgus komentując dla KAI list Rady Języka Polskiego w sprawie nowych przekładów biblijnych.
50 lat temu ukazało się pierwsze wydanie Biblii Tysiąclecia. Dzieło opublikowane w 1965 roku, tuż przed milenijną rocznicą chrztu Polski, było pierwszym od prawie czterech wieków kompletnym tłumaczeniem Pisma św. na język polski w Kościele katolickim.
W kościele farnym w Poznaniu, świątyni, z którą w przeszłości związany był ks. Jakub Wujek, wierni modlili się za pierwszego tłumacza Biblii na język polski w przypadającą 410. rocznicę jego śmierci.
Biblia Tysiąclecia świętuje 50-lecie. „Błogosławiona praca” – napisał o tym dziele prymas Wyszyński. To najpopularniejszy przekład Pisma Świętego na język polski. Czytania liturgiczne oraz teksty biblijne w brewiarzu pochodzą z Tysiąclatki.
Zapał i spory, radość i krytyka, Słowo Boga i - czasem ostra - wymiana słów ludzkich, problem z papierem, cenzurą… Dzieje Biblii Tysiąclecia opisane przez ks. dr. hab. Rajmunda Pietkiewicza przypominają chwilami film akcji.
Dzięki tym lektoratom każdy z zacięciem do nauki może poznać podstawy języków biblijnych i medytować słowo Boże w oryginale.
W 1475 roku w drukarni Kaspera Elyana z Głogowa wydana została „Statua synodalia episcoporum Vratislaviensium” – łacińskie dzieło, w którym zamieszczono pierwszy znany drukowany w języku polskim tekst Ojcze nasz, Zdrowaś Maria i Wierzę w Boga
Historia Biblii to najnowsza propozycja Oficyny Wydawniczej Vocatio z serii Przewodników chrześcijańskich , napisana przystępnym językiem, bogato i barwnie ilustrowana.
Jak od strony edytorskiej wyglądały wydania Biblii łacińskiej sprzed kilku wieków, a jak pierwsze tłumaczenia Pisma Świętego w języku polskim? Aby się tego dowiedzieć, należy wybrać się do Muzeum Historyczno-Misyjnego Księży Misjonarzy w Krakowie i zobaczyć wystawę „Biblia w obrazach”.
Da się zamknąć Tego, który tchnie kędy chce, prowadzi do całej prawdy, mówi co usłyszy, w jakiejkolwiek liczbie skończonej?
Bez niego cóż jest? "Jedno cierń i nędze".
Garść uwag na do czytań na niedzielę Zesłania Ducha Świętego, rok B z cyklu „Biblijne konteksty”
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.