Pierwszy List do Koryntian jest odpowiedzią na pytania, jakie do św. Pawła skierowali podzieleni uczniowie.
Chrystus demaskuje postawę swoich przeciwników kilkoma ważnymi określeniami, które św. Mateusz zapisał po grecku.
Od sześciu lat Dominik Bezkosty poznaje Pismo Święte, co nie przeszkadza mu w rozwijaniu piłkarskiej pasji.
Oficyna Wydawnicza Vocatio 2005, ss. 272, format: 297x210 mm, oprawa: twarda, złote tłoczenia, ISBN: 83-7146-226-3, imprimatur: Kuria Diecezjalna Włocławska cena: 59 zł.
Nawet regularne uczestniczenie w niedzielnej Mszy św. pozostawia nas głuchymi na słowo Boże. Nie wierzycie?
Ewangelista Łukasz skupia się na osobie Maryi. Natomiast Mateusz opisuje „zwiastowanie”, które przeżył św. Józef.
Oryginalne greckie słowo Paraklet to określenie Ducha Świętego. Występuje tylko w Ewangelii św. Jana.
Na kartach Ewangelii wielu ludzi kieruje prośby do Cudotwórcy z Nazaretu.
Tak również można przełożyć pierwsze słowa Ewangelii według św. Mateusza.
Trzeba dobrze się wsłuchać w to, co mówi św. Jan.
To konkret. W przeciwieństwie do pustych słów.
Bez niego cóż jest? "Jedno cierń i nędze".
Garść uwag na do czytań na niedzielę Zesłania Ducha Świętego, rok B z cyklu „Biblijne konteksty”
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.