Jak nim być podpowie pallotyn ks. Krzysztof Kralka w czasie ośmiu konferencji online.
Biblia Tysiąclecia świętuje 50-lecie. „Błogosławiona praca” – napisał o tym dziele prymas Wyszyński. To najpopularniejszy przekład Pisma Świętego na język polski. Czytania liturgiczne oraz teksty biblijne w brewiarzu pochodzą z Tysiąclatki.
Biblia Tysiąclecia to polski przekład Biblii z języków oryginalnych. Zainicjowany został przez opactwo benedyktynów tynieckich z Krakowa a wydany po raz pierwszy w 1965 roku przez Wydawnictwo Księży Pallotynów - Pallottinum. Było to pierwsze tłumaczenie w Kościele katolickim całej Biblii na język polski od ponad 350 lat, czyli od wydania Biblii ks. Jakuba Wujka.
Już od 50 lat katolicy w Polsce mogą korzystać z Biblii Tysiąclecia. Ten polski przekład Pisma Świętego z języków oryginalnych zainicjowany przez opactwo benedyktynów z Tyńca został wydany przez Pallottinum po raz pierwszy w 1965 roku. Dziś z tej okazji w Poznaniu w kościele św. Wawrzyńca celebrowano uroczystą Mszę świętą. Tym samym poznańscy pallotyni rozpoczęli obchody 50-lecia wydania popularnej „tysiąclatki”.
W nieco odmienionej konwencji - 27 września w Żywcu, a nazajutrz w Bielsku-Białej i Cieszynie - rozpocznie się wielki tydzień z Jezusem. W tym roku towarzyszy mu hasło "W sieci Słowa".
"Rozmowa miesiąca" z Księdzem Profesorem Waldemarem Chrostowskim
W dniach 29-31 maja odbędą się w Domu Księży Pallotynów w Konstancinie warsztaty Szkoły Słowa Bożego. Będą one połączone z obchodami święta Królowej Apostołów i z wieczernikowym czuwaniem w duchu Zjednoczenia Apostolstwa Katolickiego przed uroczystością Zesłania Ducha Świętego.
W poniedziałek w Ołtarzewie k. Warszawy zmarł ks. prof. Julian Warzecha SAC, biblista, redaktor naukowy przekładu tzw. Biblii Paulistów a także polskiego przekładu Biblii Ekumenicznej. Miał 64 lata.
Bycie chrześcijaninem to nieustanne rozkoszowanie się Bożą hojnością, obfitością Jego darów, dostrzeganie Jego ingerencji, działania, mocy.
O Bogu, o człowieku i o nadziei. W rytmie czytań roku liturgicznego.
Garść uwag do czytań na II niedzielę Wielkiego Postu roku C
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.