W piątek 8 maja 2009 r. odbędzie się w Lublinie prezentacja Ewangeliarza Peresopnickiego , jednego z pierwszych przekładów Ewangelii na język ukraiński. Odbywa się ona w związku z wydaniem w Kijowie reprintu rękopisu tego XVI-wiecznego zabytku piśmiennictwa ukraińskiego.
Helga Storck: - Dokoła mnie wszędzie była obecna muzyka. Stała się dla mnie zasłoną, odskocznią, ratunkiem.
Da się zamknąć Tego, który tchnie kędy chce, prowadzi do całej prawdy, mówi co usłyszy, w jakiejkolwiek liczbie skończonej?
Bez niego cóż jest? "Jedno cierń i nędze".
Garść uwag na do czytań na niedzielę Zesłania Ducha Świętego, rok B z cyklu „Biblijne konteksty”
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.