Z dniem 01 grudnia 2012 roku, dekretem J. E. Metropolity Katowickiego Księdza Arcybiskupa Wiktora Skworca, zostały mi powierzone obowiązki Notariusza Kurii Metropolitalnej w Katowicach oraz Koordynatora projektów realizowanych w ramach strony internetowej Archidiecezji. W związku z powyższym zamykam w dniu dzisiejszym ten niezwykły rozdział mojego życia i posługi duszpasterskiej jakim było stworzenie i redagowanie Serwisu biblia.wiara.pl.
Ostatnia niedziela roku liturgicznego to dobra chwila, by czytając Księgę Daniela, zadumać się nad losem ludzkich potęg.
Zapomniany świadek wiary o słowiańskim imieniu. Kim był zmarły w 1489 roku Silenciosus?
Odwiedzą mieszkańców miast i wsi, pracowników miejscowych urzędów, kolegów ze szkoły, kapłanów wielu parafii. Wszystko po to, żeby pomóc dzieciom z krajów misyjnych. W tym roku zebrane pieniądze przekażą na rzecz Indii.
- Pierwszy podręcznik do nauki języka esperanto ukazał się w roku 1887. Na jego pierwszej stronie został a umieszczona modlitwa „Padre nia” czyli „Ojcze nasz”, by jeszcze bardziej podkreślić braterskie więzy które nas łączą - podkreśla Zofia Kamieniecka, nestorka pomorskich esperantystów.
Codziennie 20 tys. sms-ów z fragmentem z Pisma Świętego. SMS z nieba dochodzi już od ośmiu lat.
Latynoamerykańskie melodie i rozważania o miłości Boga do człowieka, wpisanej w historię zbawienia i w ludzką miłość, zabrzmiały w niedzielę u stóp katedry.
Zagadkowa to postać. Z Pisma Świętego wiemy o nim tylko tyle, iż to on, a nie Chrystus został uwolniony przez Piłata oraz, że był to więzień znaczny, wtrącony do lochu za rozruch i zabójstwo, gdzie przebywał wraz z innymi buntownikami.
Około stu świętych i błogosławionych spotkało się na wspólnym balu. Pojawili się m.in. święci Piotr i Paweł, Andrzej, Tereska od Dzieciątka Jezus, Perpetua i Felicyta.
Czytanego dziś fragmentu Księgi Jeremiasza nie ma w Septuagincie, starożytnym tłumaczeniu Biblii z hebrajskiego na grekę.
Trud nie jest celem sam w sobie, ale stanowi drogę przemiany mentalności świata w mentalność ewangeliczną.
Tworzone przez trzy lata, tu dostępne w jednym miejscu, w prostym spisie.
Garść uwag do czytań na uroczystość Najświętszego Ciała i Krwi Pańskiej roku B z cyklu „Biblijne konteksty”.
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.