Na 4 Niedzielę Adwentu C z cyklu "Wyzwania".
więcej »Fragment książki "Słownik kultury biblijnej", który publikujemy za zgodą Wydawnictwa Edycja Świętego Pawła
ZNACZENIE EMOCJONALNE
Wartość zasadniczo składa się z idei lub pojęcia, które łączą się z emocjami lub odczuciami. Honor i wstyd są pojęciami i emocjami. W kulturach, w których honor i wstyd uznawane są za podstawowe wartości, każdy na co dzień obcuje z uczuciami i emocjami, jakie towarzyszą tym pojęciom. Komplement lub słowa uznania powodują, że pierś się nadyma, pojawia się uśmiech i pozytywne uczucia. Nazwanie jakiejś osoby szlachetną wywoła w niej wyjątkowe uczucie, które określi mianem „honoru" („spotkał mnie honor"). Doznanie „wstydu" może spowodować utratę panowania nad sobą, wywołać omdlenie lub wzbudzić wściekłość.
Zhańbienie Bożego domu mogło wywołać w Jezusie silne uczucie pozytywnego wstydu. Pozytywny wstyd jest to troska o zachowanie wymogów honoru oraz stanowcze oburzenie w przypadku ich naruszenia. Gwałtowna reakcja Jezusa była czymś więcej niż tylko emocjonalnym wybuchem - była skutecznym sposobem odbudowania szacunku należnego Bogu. Komentatorzy słusznie uważają czyn Jezusa za prorocki i symboliczny, gdyż skutecznie i nieodwołalnie dał wyraz woli Boga w odniesieniu do „tu i teraz". Jezus wystąpił w imieniu Boga, aby raz na zawsze położyć kres hańbie, jaka miała miejsce w świątyni.
WYRAŻANIE SIEBIE „EMOCJAMI" LUB „CIAŁEM"
Współcześnie na Zachodzie gniew postrzegany jest głównie jako doświadczenie wewnętrzne, jako uczucie, które ma swój cielesny wyraz: podniesiony głos, zaczerwieniona twarz, drżące kończyny i tym podobne. Nawet gdy zewnętrzne reakcje fizyczne zanikają, emocje wywołują gwałtowne skoki ciśnienia krwi.
Bliski Wschód jest niezbyt skłonny do introspekcji. Tam doświadczenia wewnętrzne wyraża się ciałem. Doskonale ilustrują to hebrajskie słowa tłumaczone jako „gniew". Słowem kluczowym jest „nos" (lub „nozdrza" w liczbie mnogiej). Oczywiście nos jest narządem oddychania, a gniew angażuje i nos, i oddychanie. Stąd też kiedy w języku hebrajskim mówi się o jakiejś osobie, że jest - dosłownie - „bez nosa" (Prz 14, 17) lub „bez tchu" (Mi 2, 7; Wj 6, 9), wskazuje się na jej niecierpliwość lub zagniewanie, l odwrotnie, ktoś „z długim nosem" (Prz 14, 23) lub „długim oddechem" (Koh 7, 8) jest cierpliwy i trudno go zdenerwować. „Jahwe, Jahwe, Bóg miłosierny i litościwy, cierpliwy [«z długim nosem»]" (Wj 34, 6).
W złości nasze nozdrza rozszerzają się i zaczynamy ciężko oddychać. Hebrajczycy często mówili dosłownie o płonącym nosie (Rdz 30, 2; nos Jakuba zapłonął do Racheli = Jakub zapałał gniewem wobec Racheli). To wewnętrzne rozpalenie stopniowo się rozchodzi, a czerwony kolor nosa i całej twarzy dociera aż do oczu (Mk 3, 5). Innym hebrajskim zwrotem określającym gniew jest „wylewanie", prawdopodobnie opisujące niepohamowany strumień słów, które wyrażają złość i gniew. Jeszcze inne słowo to „rozłupywanie", które opisuje działanie osoby doprowadzonej przez gniew do rozbijania, niszczenia wszystkiego, co napotyka na drodze.
Ewangelista Jan wspomina o „sporządzeniu bicza ze sznurków" (J 2, 15). Wskazuje to, że Jezusowe uczucie pozytywnego wstydu mogło Go doprowadzić do gniewu w tym ostatnim znaczeniu („rozłupywania"). Przytoczone przez Jana słowa Ps 69,10 (por. Ps 119,139) dają głębsze zrozumienie motywów postępowania Jezusa. „Gorliwość o dom Twój mnie pożera, i spadły na mnie obelgi uwłaczających Tobie". Hebrajskie słowo „gorliwość" etymologicznie znaczy „intensywnie czerwony". Kolor ten opisuje twarz osoby przeżywającej emocje. Dobrze oddaje to nasze słowo „pasja". Gorliwość czy pasja wzbudzają różne uczucia: miłość, nienawiść, zazdrość, furię, niepokój, wściekłość, emocjonalne zaangażowanie w obronę honoru ludzi (2 Sm 21, 2) lub Boga (Lb 25, 10-11). Tak jak Pinchas z gorliwości postanowił walczyć o odebraną Bogu cześć (Lb 25, 1-18, zwłaszcza w. 11), tak samo Jezus powodowany gorliwością chciał przywrócić Bogu honor, zszargany przez ludzi i ich działalność w świątyni (J 2,17).
aktualna ocena | |
głosujących | |
Ocena |
bardzo słabe |
słabe |
średnie |
dobre |
super |