Zobaczcie, jak stajenka betlejemska może być formą refleksji nad wcieleniem Boga.
Towarzystwo Biblijne Warszawa 2006 format: 125x188 stron: 277 oprawa: twarda
z cyklu "Perełki Słowa"
To jedna z bardziej namiętnych radości, jakich doświadczam, gdy służę Bożemu słowu.
Po 10 latach pracy nad przekładem, 7.12.2005 ukazało się francusko- korsykańskie tłumaczenie Nowego i Starego Testamentu. Jest to pierwsze wydanie Biblii w języku korsykańskim.
Dzisiejsze czytania dopełniają się. Ważną rolę odgrywa tu psalm.
Lepiej niż oryginalnym być wiernym.
Bez niego cóż jest? "Jedno cierń i nędze".
Garść uwag na do czytań na niedzielę Zesłania Ducha Świętego, rok B z cyklu „Biblijne konteksty”
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.