Oficyna Wydawnicza VOCATIO Warszawa 2007 format: 125x195 stron 380 oprawa: miękka
Przekładów Biblii na język polski jest sporo, ale ten jest wyjątkowy.
Na tegoroczny zjazd, który odbył się w Tarnowie, przyjechało ok. 100 naukowców duchownych i świeckich z różnych ośrodków naukowych w Polsce.
VIII Walne Zebranie Stowarzyszenia Biblistów Polskich oraz 49. Sympozjum Biblistów Polskich odbędą się w dniach 20-22 września 2011 r. w gmachu Wyższego Seminarium Duchownego oraz w gmachu Wydziału Teologicznego UŚ w Katowicach.
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.
Wydanie interlinearne z kodami gramatycznymi, z kodami Stronga i Popowskiego oraz pełną transliteracją greckiego tekstu.
Jak do tej pory nie mieliśmy po polsku pełnej Biblii Greckiej, tak ważnej dla chrześcijan.
Niektórzy mówią, że Pismo Święte znał na pamięć. Tłumaczył je na język polski. Redaktor naukowy najbardziej znanego polskiego przekładu – Biblii Tysiąclecia, ojciec Augustyn Jankowski, benedyktyn, zmarł 6 listopada.
Pojedynek proroka Eliasza z prorokami Baala na górze Karmel ukazuje moc Boga
Człowiek myśli, Pan Bóg kry(e)śli. I zrobi po swojemu, czyli lepiej. Dotyczy to także spraw wiary, ewangelizacji, katechezy i innych.
Garść uwag do czytań na XI niedzielę zwykłą roku B z cyklu „Biblijne konteksty”.