Każda misja ma swój kres. Gdy nadchodzi, trzeba umieć to zaakceptować.
Eliasz pokazuje, że to nie Baal, ale Bóg jest prawdziwym Panem życia i śmierci.
W języku suahili, z różową okładką i w formie e-booka. W księgarni przy Marszałkowskiej 15 A słowo "Biblia” odmieniane jest przez wszystkie przypadki. Towarzystwo Biblijne świętuje 200 lat.
Lubię ten psalm. Lubię, bo psalmista łączy spojrzenie na Boga ze spojrzeniem na człowieka. Może i na samego siebie?
Biblia Tysiąclecia świętuje 50-lecie. „Błogosławiona praca” – napisał o tym dziele prymas Wyszyński. To najpopularniejszy przekład Pisma Świętego na język polski. Czytania liturgiczne oraz teksty biblijne w brewiarzu pochodzą z Tysiąclatki.
Proszę nie czytać Biblii!
Pouczenia proroka wręcz tchną aktualnością. Praktycznie można je wyjąć z księgi zredagowanej przed ponad 25 wiekami i potraktować jako dopiero co napisany tekst – apel jakiegoś działacza, któremu leży na sercu los najuboższych.
Zwany także dniem przebłagania, sądnym dniem.
My, katolicy, na ogół niechętnie mówimy o pieniądzach, a już najmniej o tym, jak się nimi rządzimy. To źle, bo sama Biblia uczy, jak właściwie postępować z pieniędzmi.
Być Kościołem Matką mającym oczy Matki. Czyli widzieć. Nie tylko to, co leży na ulicy, rzuca się w oczy, epatuje biedą...
Bez niego cóż jest? "Jedno cierń i nędze".
Garść uwag do czytań na święto Matki Kościoła z cyklu „Biblijne konteksty”.
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.