Niewidomi koreańscy katolicy mogą już czytać Biblię w alfabecie Braille’a.
„Biblia jest spisanym tekstem natchnionym. Natomiast Słowo Boże jest rzeczywistością żywą” – mówi abp Stanisław Gądecki, wyjaśniając, że przyjęte Słowo Boże pozwala nawiązać żywy kontakt z Chrystusem.
Dnia 23 i 24 października 2008 podczas Jesiennych Międzynarodowych Dni Biblijnych na Katolickim Uniwersytecie Lubelskim zostało zaprezentowane nowe tłumaczenie Pisma Świętego Starego i Nowego Testamentu przygotowane przez zespół biblistów z inicjatywy zgromadzenia zakonnego: Towarzystwa Świętego Pawła.
"Widoczny znak rozwoju miejscowego Kościoła".
Zaniepokojenie z powodu budzących wątpliwości teologiczne i językowe przekładów biblijnych wyrażają eksperci Polskiej Akademii Nauk.
Dzieło Biblijne po raz pierwszy organizuje Tydzień Biblijny. Rozpocznie go 26 kwietnia Niedziela Biblijna. Inicjatywie towarzyszą słowa Apostoła Narodów: „Dla mnie żyć - to Chrystus", przez co Tydzień Biblijny wpisuje się w obchodzony Rok św. Pawła.
Na poprawność odczytania Biblii zwracali uwagę uczestnicy trzeciej kongregacji generalnej XII Zgromadzenia Zwyczajnego Synodu Biskupów. Uczestniczyło w niej dziś rano 242 ojców synodalnych. Wystąpieniom przysłuchiwał się Benedykt XVI, a obradami kierował arcybiskup Sydney kard. George Pell.
Wydanie Biblii w języku pokot przyczynia się do zmniejszenia analfabetyzmu w Kenii. Po 30 latach zakończyło się tłumaczenie wszystkich ksiąg biblijnych na ten lokalny dialekt afrykański.
Przecież słabi jesteśmy.
Bez niego cóż jest? "Jedno cierń i nędze".
Garść uwag na do czytań na niedzielę Zesłania Ducha Świętego, rok B z cyklu „Biblijne konteksty”
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.