Ks. Waldemar Chrostowski - legenda polskiej biblistyki - zdradził dlaczego.
Maria, matka Chrystusa, na okładce grudniowego "National Geographic Polska".
Mszą św. pod przewodnictwem bp. Marka Solarczyka rozpoczął się drugi dzień ogólnopolskiego zjazdu biblistów.
Zobacz zdjęcia z 49 Sympozjum Biblistów Polskich
Wybitny polski biblista ks. prof. Waldemar Chrostowski i religioznawca, prof. Anne-Marie Pelletier z Francji zostali laureatami tegorocznej Nagrody Ratzingera.
Właśnie przetłumaczono ją na polski i wydano w serii Biblia Aramejska.
Pierwszy w trzecim tysiącleciu przekład Pisma Świętego z języka hebrajskiego, aramejskiego i greckiego na język polski z komentarzem opracował zespół 100 biblistów i językoznawców.
Stu pięćdziesięciu biblistów z całej Polski uczestniczyło w 46. Sympozjum Biblistów Polskich we Wrocławiu. Przez trzy dni dyskutowali i słuchali wykładów na tematy związane z pismami św. Pawła.
Miejsce spotkania z Bogiem, ale i narzędzie polemik, przestrzeń rozwoju polszczyzny: ustalenia zasad polskiej ortografii, rozkwitu drukarstwa - polskie przekłady Pisma św. miały kolosalne znaczenie nie tylko dla wiary.
Spożywaj Chleb słabych, Pokarm pielgrzymów, Ucztę głodnych, Nadzieję pogrążonych w ciemności, Lekarstwo zranionych, Moc upadających.
Rozumem nie potrafimy ogarnąć istoty Boga. Wiemy za to, rozumiemy, kim jest dla nas, jaki jest dla nas.
Garść uwag do czytań na święto Jezusa Chrystusa, Najwyższego i Wiecznego Kapłana roku B, z cyklu „Biblijne konteksty”.
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.