Wizerunki ptaków uwikłanych w jeżyny mają symbolizować tych, którzy łączą się z cierpieniem Jezusa.
Biblia Tysiąclecia świętuje 50-lecie. „Błogosławiona praca” – napisał o tym dziele prymas Wyszyński. To najpopularniejszy przekład Pisma Świętego na język polski. Czytania liturgiczne oraz teksty biblijne w brewiarzu pochodzą z Tysiąclatki.
Biblia nie jest dla nas celem sama w sobie, ona ma nas doprowadzić do spotkania z Jezusem Chrystusem – mówi w wywiadzie dla Radia Watykańskiego ordynariusz toruński.
Pod hasłem „Ja temu, który pragnie, dam pić darmo ze źródła wody życia” (Ap 21,6) trwa w Poznaniu XVII Ekumeniczne Święto Biblii.
Żeby przeczytać całe Pismo Święte potrzeba mniej więcej tydzień. Wierni z parafii św. Michała Archanioła mają to sprawdzone, bo już piąty raz biorą udział w maratonie biblijnym.
28 marca wieczorem w Warszawie zaprezentowano dziesięciotomowy ilustrowany komentarz do Starego i Nowego Testamentu zatytułowany „Biblia dla każdego”. Wydanie to – zdaniem przewodniczącego Stowarzyszenia Biblistów Polskich, ks. prof. Waldemara Chrostowskiego – ma charakter rodzinny i powinno być przekazywane w rodzinach, z pokolenia na pokolenie.
W ramach Tygodnia Biblijnego w kaplicy radomskiego seminarium odbyło się nabożeństwo biblijne.
W mariawickiej Świątyni Miłosierdzia i Miłości odbyło się ekumeniczne nabożeństwo, w czasie którego z inicjatywy Towarzystwa Biblijnego, przekazano egzemplarze Biblii osobom z Ukrainy, które znalazły schronienie przed wojną w Płocku i okolicach.
Krzew gorejący, figowiec, rajska jabłoń – to część roślin, jakie już można zobaczyć w centrum miasta.
Tańcząc, opowiadają o Bogu. Schodzą ze sceny i znów o Nim mówią. Przekonują, że sztuka nie musi rozmijać się z życiem.
… choć do jednego celu.
Bez niego cóż jest? "Jedno cierń i nędze".
Garść uwag na do czytań na niedzielę Zesłania Ducha Świętego, rok B z cyklu „Biblijne konteksty”
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.