Nowy Testament bez problemów

Masz problem ze zrozumieniem niektórych fragmentów Pisma Świętego? Nie wiesz, co oznaczją niektóre sformułowania? Przeczytaj.

 

„U niego zatrzymacie się, dopóki stamtąd nie wyjdziecie”
(Mt 10,11)


Polecenie to wydaje się być tak oczywiste, że aż zbyteczne: wiadomo, że pozostaje się w jakimś miejscu tak długo, dopóki nie opuści się tego miejsca. Otóż owa zbyteczność naszego pouczenia jest tylko pozorna. Pouczenie Jezusa można by rozwinąć w sposób następujący: Będziecie wchodzić do miast i wsi, gdzie jeszcze nikogo nie znacie. Może się zdarzyć, że przyjmie was człowiek godny, ale ubogi. Gdyby wam przyszła ochota przenieść się po kilku dniach do lepszego, przestronniejszego, wygodniejszego mieszkania - nie poddawajcie się tej pokusie. Zostańcie w tym samym miejscu, to znaczy na tej samej kwaterze, aż do czasu zakończenia w danej miejscowości waszej działalności apostolskiej. Domaga się tego pewna asceza apostolskiej pracy - związana zresztą z potrzebą dawania dobrego przykładu - miłość bliźniego, bo tata zmiana miejsca zamieszkania z pewnością sprawiłaby przykrość pierwszemu gospodarzowi, i wreszcie potrzeba wykorzystania cennego czasu na sprawy najważniejsze, tj. głoszenie Ewangelii. Zresztą treść analogicznego nakazu u Łukasza usuwa wszelkie wątpliwości: „Do jakiegokolwiek domu wejdziecie, powiedzcie naprzód: Pokój temu domowi... W tym samym domu zostańcie, jedząc i pijąc, co mają... Nie przechodźcie z domu do domu” (10,5-8).

 

Spis treści :.

«« | « | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | » | »»

aktualna ocena |   |
głosujących |   |
Pobieranie.. Ocena | bardzo słabe | słabe | średnie | dobre | super |

Reklama

Reklama