5. Dzieło spłonie (w. 15), ale od ognia, który nie karze, lecz próbuje (w. 15), a zatem jest mowa o utracie tylko nagrody dodatkowej za pracę apostolską, podczas gdy zasadnicze ocalenie duszy jest zapewnione (C. Spicq). To rozwiązanie wprowadza pojęcie dodatkowej nagrody, nigdzie w Nowym Testamencie niepotwierdzone, a nadto nie liczy się z mocnym przeciwstawieniem: lecz tak jakby przez ogień.
6. Słowa te podają zaczątkową, jeszcze nie w pełni rozwiniętą doktrynę Nowego Testamentu o eschatycznym oczyszczeniu, która stanowi dostateczny fundament objawienia biblijnego dla później określonej nauki katolickiej o czyśćcu (z protestantów: E. Stauffer, z katolików: F. Prat, E. Osty, J. Michl, P. Kugelmann).
Ostatnie stanowisko, stosunkowo najlepiej uzasadnione i najpowszechniej przyjmowane, ma za sobą następujące argumenty, które są oparte na egzegezie trzech elementów tego zdania: dzień, ogień oraz zbawiony.
Dzień (ή ήμέρα – he hemera z rodzajnikiem!) jest z pewnością dniem Pańskim, czyli Chrystusa, a więc paruzją, z jej elementem składowym sądu (por. cz. I, s. 36-38). Na to wskazują nagromadzone w w. 13 znamienne terminy eschatologiczne: φανερόν (faneron), δηλώσει (delosej), άποκαλύπτεται (apokalyptetaj). Zestawione z ogniem nie pozostawiają wątpliwości, że chodzi o tę samą chwilę, kiedy to przyjdzie Pan, który rozjaśni to, co w ciemnościach ukryte, i ujawni zamiary serc (1 Kor 4, 5), kiedy wszyscy (...) musimy stanąć przed trybunałem Chrystusa, aby każdy otrzymał zapłatę za uczynki dokonane w ciele, złe lub dobre (2 Kor 5, 10), gdy z nieba objawi się Pan Jezus z aniołami swojej potęgi w płomieniach ognia, wymierzając karę tym,którzy Boga nie uznają i nie są posłuszni Ewangelii Pana naszego Jezusa Chrystusa (2 Tes 1,7-9)[30].
Ogień ma w niniejszym kontekście wszystkie cechy stałego elementu paruzji z nieodłącznym od niej sądem. Ryzykowne jest interpretowanie zwrotu jakby przez ogień jako przysłowia, gdyż dotąd na to przykładu nie znaleziono. Z drugiej strony zestawienie przysłówkowe ουτως ως (hutos hos) dzięki drugiemu elemntowi wprowadza z pewnością przenośne znaczenie terminu ogień (C. K. Barrett). Parafrazując więc, otrzymujemy sens: zniszczenie dzieła życia pociąga za sobą przeżycie bolesnej klęski, przez co - narzędziowo lub w ramach metafory w sensie lokalnym - dochodzi się do zbawienia[31].
Sam wprawdzie ocaleje, lecz tak jakby przez ogień, z użyciem ważkiego terminu: σωθήσεται (sothesetaj), wymaga interpretacji adekwatnej, jaką nie jest proste ocalenie z ognia. Trzeba więc zasadnie połączyć ogień sądu ze zbawieniem, by wyjść poza zwykłą ucieczkę z ognia pożaru. Mówiąc współcześnie, chodzi o taki test ognia (C. Spicq), który niszczy wprawdzie dzieło, lecz ocala osobę. Apostoł miał wzór takiego testu u proroka Malachiasza: przetapianie i oczyszczanie synów Lewiego, którego miał dokonać Anioł Przymierza, czyli Mesjasz w funkcji Sędziego, jak ogień złotnika i jak ług farbiarzy (Ml 3, 2). Apostoł zdaje się tu streszczać do minimum to, co Prorok wieści obrazowo i obszernie. Ta zależność literacka Pawła od Malachiasza da się wykazać w następującym zestawie słów identycznych lub bardzo podobnych:
1 Kor 3 | Ml 3 (LXX) |
12. χρυσιον (chrysion), αργύιον (argyrion) | 19. tak samo |
13. η ημέρα (he hemera) | 2. 19. 21. tak samo |
14. μένει (menej) | 2. υπομένει (hypomenej) |
15. ως δια πυρός (hos dia pyros) | 2. ως πυρ (hos pyr) |
16. ναός (naos) | 1. tak samo |
aktualna ocena | |
głosujących | |
Ocena |
bardzo słabe |
słabe |
średnie |
dobre |
super |