Dziś niewiele pozostało z dawnej świetności biblijnego Sychem. Trzęsienie ziemi w 1927 r. nie pozostawiło kamienia na kamieniu.
Ma 1456 stron, z czego 360 to uwagi Jana Pawła II. Ważące prawie 4 kg wydanie Pisma Świętego wyszło z okazji zbliżającej się kanonizacji.
W piątek 8 maja 2009 r. odbędzie się w Lublinie prezentacja Ewangeliarza Peresopnickiego , jednego z pierwszych przekładów Ewangelii na język ukraiński. Odbywa się ona w związku z wydaniem w Kijowie reprintu rękopisu tego XVI-wiecznego zabytku piśmiennictwa ukraińskiego.
Na wzgórzu Et-Tell w Izraelu międzynarodowa ekipa archeologów odsłoniła pozostałości osady z czasów Jezusa. Znalezisko zelektryzowało biblistów. Może to wreszcie ruiny rodzinnego miasta św. Piotra?
Artykuły ukazujące się na portalu Wiara.pl od Wielkiego Postu 2004 r. do V niedzieli zwykłej 2005 r. Miały one przybliżać wierzenia, tradycje i zwyczaje, przede wszystkim żydowskie, ale czasem również i rzymskie, związane z wydarzeniami w ziemskim życiu Jezusa Chrystusa, opisanymi w Ewangeliach. (tutaj ułożone według kolejności wydarzeń)
- Pierwszy podręcznik do nauki języka esperanto ukazał się w roku 1887. Na jego pierwszej stronie został a umieszczona modlitwa „Padre nia” czyli „Ojcze nasz”, by jeszcze bardziej podkreślić braterskie więzy które nas łączą - podkreśla Zofia Kamieniecka, nestorka pomorskich esperantystów.
W Muzeum Diecezjalnym w Płocku uroczyście otwarta została wczoraj wieczorem stała ekspozycja "Biblia Płocka". Głównym eksponatem jest iluminowany rękopis z początku XII wieku, zawierający, oprócz historii biblijnych, pierwszy opis cudów na ziemiach polskich.
Czytając opis stworzenia kobiety, ciśnie się na usta podziw dla literackiego kunsztu i pieczołowitości biblijnego autora, który włączył w ten tekst całą gamę pełnych treści symboli i obrazów.
Apokryfy to teologia przeciętnych chrześcijan pierwszych wieków żyjących w Antiochii, Aleksandrii, Rzymie czy Mediolanie, Syrii czy Gruzji. Nie warto zatrzymywać się na obrazach...
Dziś w Waszyngtonie po raz pierwszy został oficjalnie zaprezentowany przekład Ewangelii Judasza, głośny apokryf z drugiej połowy II w.
To, co świat uznaje za słabość – ubóstwo, smutek, cichość, Jezus określa jako źródło prawdziwego szczęścia.
Człowiek myśli, Pan Bóg kry(e)śli. I zrobi po swojemu, czyli lepiej. Dotyczy to także spraw wiary, ewangelizacji, katechezy i innych.
Garść uwag do czytań na XI niedzielę zwykłą roku B z cyklu „Biblijne konteksty”.
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.