Ponad jedna czwarta włoskich katolików nie wie, ile jest Ewangelii, niemal połowie obce jest znaczenie słowa Pascha, niewielu posiada "kulturę katolicką". Tylko połowa mieszkańców Wielkiej Brytanii zna właściwy sens świąt Wielkanocnych.
Po 119 godzinach zakończył się maraton czytania Pisma Świętego, 18 marca wieczorem w Poznaniu. Ostatnie wersety z Apokalipsy św. Jana przeczytał Przemysław Basiński reżyser cyklu "Verba Sacra".
Przez pięć dni trwać będzie w Poznaniu wielkie czytanie Biblii. Będzie to publiczne czytanie non - stop, dzień i noc wszystkich ksiąg. Udział może wziąć każdy, kto chce pokazać, jak ważne jest dla niego Pismo Święte.
W Hiszpanii opublikowano nowe wydanie Biblii. Prace nad nim trwały 33 lata. Biblię zaprezentowano na Fakultecie Teologicznym Uniwersytetu Nawarry - podało Radio Watykańskie.
Działający od ponad 10 lat w Rosji Instytut Przekładu Biblii (IPB) wydał pod koniec listopada Nowy Testament w języku tuwińskim, którym posługuje się niewielki naród na Syberii, w pobliżu granicy z Mongolią.
Ekumeniczne tłumaczenie Nowego Testamentu i Psalmów zaprezentowano 8 czerwca w Katowicach podczas Śląskiego Święta Biblii. Przekład, nad którym pracowali specjaliści z 11 występujących w Polsce wyznań chrześcijańskich, ukazał się we wrześniu ubiegłego roku.
Wydawana przez międzynarodową organizację "Kirche in Not" (Kościół w Potrzebie) "Biblia dla dzieci" osiągnęła łączny nakład 40 mln egzemplarzy. W ciągu 24 lat książka ukazała się w 135 językach i została rozpowszechniona w 115 krajach.
Episkopat Włoch zdementował pogłoski na temat rzekomych zmian w oficjalnym tekście Pozdrowienia Anielskiego. Pisała o tym 23 marca prasa, wedle której słowa "Zdrowaś, Mario, łaskiś pełna" miały zostać zastąpione "Raduj się, Mario, łaskiś pełna".
Całe Pismo Święte przełożono dotychczas na 400 języków, a sam tylko Nowy Testament - na ponad tysiąc. Jednocześnie istnieje ok. 2,7 tys. języków, na które jeszcze w ogóle nie przetłumaczono żadnej księgi biblijnej.
"Biblia mnie pożera!" - powiedziała najbardziej znana popularyzator Pisma Świętego w Polsce, prof. Anna Świderkówna. Z wykładem na temat tajemnicy daru w Biblii odwiedziła ona warmińskie seminarium duchowne w Olsztynie.
Być Kościołem Matką mającym oczy Matki. Czyli widzieć. Nie tylko to, co leży na ulicy, rzuca się w oczy, epatuje biedą...
Rozumem nie potrafimy ogarnąć istoty Boga. Wiemy za to, rozumiemy, kim jest dla nas, jaki jest dla nas.
Garść uwag do czytań na święto Matki Kościoła z cyklu „Biblijne konteksty”.
Komentarze biblijne do czytań liturgicznych.